Kỹ năng nghề phiên dịch
99,000đ
    Tác giả: Lê Huy Khoa
    Nhà xuất bản: Thế Giới
    Số trang: 168
    Kích thước: 13.0x20.5 cm
    Ngày phát hành: 2018
    Giới thiệu
    "Trong đời sống toàn cầu hóa khi mà nhu cầu đối ngoại và giao lưu
    quốc tế ngày càng mở rộng thì nghề phiên dịch lại càng chiếm vị trí
    quan trọng. Thế nhưng, hiện nay tại Việt Nam vẫn chưa có một tiêu
    chuẩn đánh giá hay hệ thống đào tạo ngành nghề này một cách bài
    bản.
    Kỹ năng nghề phiên dịch là cuốn cẩm nang chia sẻ những kinh
    nghiệm, đặc trưng cùng những tình huống thường gặp, những
    nguyên tắc bạn cần biết về nghề phiên dịch. Qua đó bạn sẽ hiểu
    thêm về nghề phiên dịch, nắm được những bí quyết và nguyên tắc
    để trở thành phiên dịch giỏi. Điểm đặc biệt là mọi chia sẻ trong cuốn
    sách đều được đưa ra dưới góc nhìn của người trong cuộc – Lê Huy
    Khoa, một người có hơn 20 năm gắn bó với nghề, hiện đang là
    phiên dịch viên tiếng Hàn Quốc cao cấp, Trợ lý ngôn ngữ của Đội
    tuyển bóng đá Quốc gia U23.
    Cuốn sách gồm sáu phần, phần đầu tìm hiểu khái quát về nghề
    phiên dịch; những phần sau là hướng dẫn về phương pháp luyện
    dịch, về hành trang chuẩn bị cho các công đoạn trước, trong và sau
    buổi dịch; phần cuối là những chia sẻ trong nghề từ chính câu
    chuyện của tác giả. Nội dung sách được viết theo hình thức hỏi –
    đáp, đưa ra vấn đề và giải đáp ngắn gọn, súc tích.
    Đây là cuốn sách bổ ích dành cho những ai có mong muốn và định
    hướng theo nghề dịch."

    Góc review sách

    Sách cùng tác giả